Сергей Иванников: «Куклы могут все»

В этом творческом сезоне Красноярский театр кукол вернул в репертуар «Пиковую даму» А. Пушкина. Спектакль вышел в декабре 2014 года, но по разным причинам то шел на сцене театра, то временно сходил с нее. Режиссер Сергей Иванников восстановил свою постановку, ввел в нее новых артистов, и «Пиковая дама» вновь пользуется заслуженным зрительским интересом. Показом этого спектакля сегодня, 21 марта, театр отмечает Международный день кукольника.

Сергей Иванников

Сергей Иванников

Сергей, вам не скучно возвращаться к своим давним спектаклям? Разве для вас это не пройденный этап?

– С Пушкиным скучать точно не приходится. (Смеется.) Вообще, наверное, у каждого режиссера есть произведение или автор, к которому он обращается не один раз. У меня это «Пиковая дама» – я с удовольствием к ней возвращаюсь. Меня этот спектакль преследует, какая-то мистическая история. Ставил в Красноярске, потом в Томске. Сейчас вновь пришлось кое-что переосмыслить. Ввел новых актеров, другой исполнитель – соответственно, иной образ, свои нюансы. Германна теперь у нас два – это артист-кукловод театра кукол Александр Лозицкий и артист драмтеатра им. А.С. Пушкина Станислав Линецкий. Я направляю актеров, они меня за собой ведут – это всегда живо и интересно. Да и кое-какие технические изменения тоже есть – время идет, я сам меняюсь, в чем-то иначе воспринимаю этот текст.

Наконец, обращение к Пушкину всегда захватывающе. Он в хорошем смысле мистик и фантазер, наше чудо, наша классика – и самое восхитительное, что его произведения современны и актуальны, во все времена. От этого автора я готов вытерпеть все.  (Улыбается.) И меня очень радует, что спектакль в городе помнят, что у театра есть желание продлить его жизнь. Я вообще очень люблю Красноярский театр кукол, мне комфортно здесь работать.

Как вы воспринимаете то, что произошло с Германном? Что это – воля судьбы, затмение рассудка? Что он за человек?

– Я убежден, что нельзя идти по трупам, строить свое благополучие на чужом несчастье. Поэтому считаю, что Германн наказан справедливо. Причем Пушкин не дает никакую оценку этому событию – он дает право каждому из нас подумать над случившимся. И самим решить, как бы мы поступили в подобной ситуации. Гениальное произведение – как выстрел: все сжато, лаконично и содержательно, дает толчок к размышлению, к оценке события.

"Пиковая дама"

«Пиковая дама»

Я и на сцене старался передать эту лаконичную содержательность. Поэтому у меня спектакль все же для подготовленного зрителя – от подростков старшего школьного возраста, которые читали это произведение, до взрослых. Если человек не читал «Пиковую даму», он может не сразу въехать в происходящее, хотя я попытался донести сюжет. Но сама последовательность событий фрагментарна, и чтобы глубже воспринять спектакль, стоило бы все же прежде ознакомиться с литературным первоисточником.

К сожалению, сейчас молодежь читает мало…

– Да, увы. О чем говорить, если ко мне на интервью как-то пришла молодая журналистка – и она даже не сочла нужным прочесть это произведение перед беседой, явилась неподготовленной! Что ж, остается надеяться, что сам спектакль кого-то подтолкнет к чтению «Пиковой дамы», и потом человек захочет прийти еще раз.

Куклы у вас здесь как символ, как метафора, нет активного кукловождения. Почему вы решили пойти именно по этому пути?

– Наверное, потому что в Красноярске такого спектакля еще не было. В Абакане, где я прежде работал, публика была приучена к взрослым кукольным спектаклям и ходила на них с большим интересом – по вечерам у нас залы были заполнены не меньше, чем на детских сказках. А здесь театр лишь начал воспитывать в зрителях понимание, что театр кукол – не только для малышей, в нем все гораздо серьезнее. И мне тоже было интересно поработать в этом направлении.

А что касается формы – она может быть какой угодно. Можно было все решить через кукол, поискать для них интересные пути. Но мне в этот раз захотелось вывести актеров на сцену, я по максимуму отталкивался от их возможностей – для всех нас это был полезный опыт.

"Пиковая дама"

«Пиковая дама»

Как вы считаете, какое место в репертуаре театра кукол должны занимать спектакли для взрослых?

– О процентном соотношении судить не берусь – думаю, каждый театр это определяет для себя самостоятельно. Но то, что такие спектакли в репертуаре необходимы, не сомневаюсь. Потому что театр кукол безграничен, ни у какого другого театра нет таких возможностей. Куклы действительно могут все – хоть Шекспира играть, хоть Гоголя. В Красноярске Руслан Кудашов поставил отличный, на мой взгляд, спектакль по произведениям Хармса. Главное – найти идею и воплотить ее со вкусом, чтобы и зрители восприняли. Впрочем, это относится к любым спектаклям.

Вы не только режиссер, но и художник своих постановок. Что для вас было особенно важно передать в оформлении «Пиковой дамы»?

– Мне очень важно передать дух эпохи, всегда. Я трепетно отношусь к любому автору. Наверное, некий театр эксперимента может с легкостью переворачивать все с ног на голову, искать в этом какие-то новые пути и смыслы. Но я как художник неизменно стремлюсь сохранять в своих работах авторскую основу. А в данном случае и сам материал, как мне кажется, не предполагает иного отношения. Тем и интересна реалистическая фантазия Пушкина, что, вроде бы, в ней и мистика есть, и абсурд – но все это абсолютно правдоподобно, он совмещает, казалось бы, несовместимое.

Насколько вас привлекает использование современных визуальных средств – инсталляции, видеопроекции?

– Наверное, в этом есть свои достоинства. Но современная техника так мощно развивается и прогрессирует, что, наверное, я за ней просто не поспеваю. (Улыбается.) А если серьезно – я не склонен чрезмерно увлекаться технологиями – заводными куклами, видеорядом на полспектакля. Конечно, бывает, когда это оправдано самой идеей постановки – как, например, в «Тэдди» по пьесе Александра Хромова, написанной в жанре киберпанк, которая ставилась в Красноярске несколько лет назад: там одним из главных героев был заводной медвежонок. Но это исключение. Все-таки, театр должен оставаться театром. Я за то, чтобы артист мастерски владел куклой, а не кукла ходила по нажатию кнопочки. Мастерство владения куклой – основа основ нашего искусства, оно должно все время совершенствоваться.

"Пиковая дама"

«Пиковая дама»

А как художник Сергей Иванников стал режиссером?

– По образованию я вообще архитектор. (Улыбается.) Но попал в театр кукол, оформил несколько спектаклей – и затянуло на всю жизнь. А режиссурой занялся потому, что никак не мог увидеть в постановках других то, что я представлял себе в своем воображении как художник. Хотя работал со многими хорошими режиссерами. Но полного совпадения никогда не было. Наверное, это нормально: полноценный тандем режиссера и художника – скорее исключение. В общем, в какой-то момент я решил поставить то, что сам хотел бы увидеть на сцене.

Помните первую самостоятельную постановку?

– В 90-е годы у меня некоторое время был в Новосибирске свой театр марионеток. Шесть артистов, базировались в одной из общеобразовательных школ. Сами делали кукол, даже съездили на фестиваль в Омск. Первый мой спектакль с ними – сказка «Прыгающая принцесса»: две актрисы работали с семью куклами.

А по приглашению я поставил свой первый спектакль в Красноярске – «Мирабель» по сказкам Астрид Линдгрен. Так что, у меня давние связи с этим театром.

Есть какие-то предпочтения в куклах, какие из них вам особенно близки?

– Да любые – все зависит от материала и идеи его воплощения. Но, наверное, все же больше люблю планшеток и черный кабинет.

А что вы в театре не любите?

– Когда некоторые зрители – в частности, журналисты – чрезмерно интересуются технологиями. Не люблю, когда рвутся за кулисы, пытают о тонкостях. Театр должен оставаться загадкой, волшебством! Мне особенно приятно слышать, когда зритель говорит: «Я не понимаю, как вы это делаете». И прекрасно! Значит, его это захватывает.

Сергей Иванников

Сергей Иванников

– Для кого вам интереснее ставить – для взрослых или для детей?

– Знаете, мне очень не нравится распространенное представление, что сказки – это легко и просто. Ты еще попробуй придумать сказку так, чтобы дети не отвлекались! А сам я предпочитаю делать спектакли для семейного просмотра. Это очень важно: взрослые приводят детей в театр – и должны понимать, куда они их приводят. Хочется, чтобы и тем, и другим было что посмотреть и чему порадоваться. Такая задача, конечно, сложнее – но тем она для меня и увлекательнее.

Елена Коновалова 21 марта 2017 г.

Обсуждение


Похожие записи